«Euskara jalgi hadi plazara», Eusko Alkartasunetik esaten dugu «Euskara jalgi hadi Bilboko kaletara».
Guztiok entzuten dugu zorionez Bilbon euskara gehiago batipat guraso eta seme-alaben artean, baina horrekin batera bestelako politika bultzatu behar dugu udaletxetik: aktiboak izan behar dugu.
Udaletxean Normalkuntza Plan bat badago eta nahiko ondo fdago udal zerbitzuak euskalduntzeko asmoarekin. Bertan epeak eta betebeharrak agertzen dira eta horiek beraiek ebaluatu eta berriztu behar ditugu. Hala ere bestelako urratsak ematea proposatzen dugu Eusko Alkartasunatik.
Adibidez eztabaida foro bat eratzea izango litzateke bat. Bilbao Aktibaren prozesuaren parekoa helburu konkretu batekin: Bilboko Euskal Plana eratzea. Foro horretan euskaltzale, elkarte eta auzkide ezberdinak hartuko lukete parte.
Hortik aterata Euskal Araudia (edo ordenantza) idatzi behar dugu. Araudi horretan eskubide eta betebeharrak agertuko lirateke, euskara Bilboko kaleetatik ikusteko asmoarekin. Betebehar horietaz gain dirulaguntzak handitu beharko genituzke, bai euskara ikasteko bai euskal paisai linguistikoa bermatzeko.
Euskara gure hizkuntza denez ezinbestekoa da adostasun handia lortzea merkataritza elkarteekin batea lan eginez, etorkinekin batera lan eginez. Horrela Bilbo euskalduna lortzeko asmoarekin.
Beste alde batetik, Bilbao Euskal Herriko erreferentea bihurtu nahi dugu. Horretarako Arte Eszenikoen Zentru berri baten eraikitzea proposatzen dugu, hiriko kultur programazioa egiteko elkarteekin kolaboratuz.
Comentarios:
Comentario de: Fitipaldi [Visitante] Martes, 22/05/2007 - 20:01
Jesús, qué insistencia con el Euskera. Si el que quiere hablarlo o aprenderlo no tiene problemas para hacerlo: la mayor dificultad con que se pueden encontrar es que la mayoría de los vascos no lo hablamos y lo conocemos poco, pero casi siempre porque no queremos. Y eso de primarlo en muchos casos sobre la capacitación o aptitudes para un cargo, como se hace, es una barbaridad (si a veces en los concursos se dan más puntos por saber euskera que por una licenciatura), así vamos como vamos...
A ver si después empezamos a promover otra ordenanaza para erradicar las muletillas de los hablantes públicos (tantos buenos, noes y es), que eso deteriora la lengua que tenemos derecho y deber de conocer.
Un cordial saludo
Comentario de: Carlos [Visitante] Miércoles, 23/05/2007 - 10:14
Ya es hora de que algún candidato se acuerde del euskara. Todavía parece que si hablas en euskara en Bilbo eres un bicho raro. ¿Y porqué no podemos ver cine, hacer la compra o tomar potes en euskara?
Comentario de: hodei [Visitante] Miércoles, 23/05/2007 - 10:32
hau da euskeraren alde bilbo mailan ikusten dudan lehenengo proposamen serioa. euskara benetan bultzatzeko araudi bat behar dugu bilbon. eragile ezberdinen eta bilbotarren partehartzearekin egiten bada askoz hobeto. EA partehartzearen bultzatzaile giza aurkezten ari baitzaigu. bilbaoaktiba.com esperientzia interesgarria ruditu zait.
Aupa Fitipaldi
Atzo erantzun nuen baina ez da komentarioa agertu. Sólo decir que defendemos el que una persona pueda hablar, dirigirse a alguien, comprar, leer carteles,... también en euskara, que es idioma de Bilbao. Habrá que hacerlo acordándolo con entidades, asociaciones, etc.. pero es un nuevo planteamiento que hacemos nosotros.
jon aritz
Comentario de: K [Visitante] Miércoles, 23/05/2007 - 15:25
Ofizialtasuna, baina benetakoa orain! Hautagai guztietatik euskaldun bakarra zara (ilegalizatutako alderdien zerrendaburuak salbu)
Comentario de: Gustavo [Visitante] Miércoles, 23/05/2007 - 22:51
En fin, eso es tanto como obligar a ese "alguien" a que aprenda y utilice euskera ¿váis a limitar el derecho a no hablarlo?? Porque es mi derecho no hacerlo y no tengo el deber siquiera de conocerlo, otra cosa es que quiera o me apetezca, pero obligarme.. nanay. Un saludo
Comentario de: Luis [Visitante] Jueves, 24/05/2007 - 09:44
De acuerdo contigo Fitipaldi, más de un minuto diciendo que si euskera pa aquí que si euskera para allá... pero todo en castellano. Predica con el ejemplo, no?
Vamos, decir que hay dificultad para aprender euskera en Bilbao es para partirse de risa. Pero si hay cursos que te los subvenciona al 80% el Gobierno Vasco! Un poco de seriedad por favor.
Lo de ordenanza del uso del euskera da un poco de miedo. Ordenanza viene de ordenar. ¿Vais a ordenar a los bilbainos que idioma tenemos que hablar?
Si yo tengo un comercio, ¿me vas a obligar a poner rótulos en euskera aunque a mi no me de la gana? Si tengo hijos ¿me vas a establecer un tiempo en el que tengo q hablar euskera con ellos?
Hablas como si el euskera estuviera prohibido o algo así. Hay que tener valor. Como dice fitipali hay en puestos en que prima más el euskera que la especialidad. Si vas a operarte ¿que es mejor que te opera el más preparado o el que sabe euskera? ¿Para que necesitan un nivel alto de euskera los bomberos? ¿para defender los derechos lingüísticos de las llamas?
Por último una pregunta, que Julia Madrazo, que también habló de una ordenanza, no se dignó a contestarme. Está claro que tú tienes todo el derecho del mundo a hablar euskera pero ¿tengo yo el DEBER de entenderte?
Por cierto, tanto obligar a aprender euskera a otros ¿Por qué no empiezas con el alcalde? ¿O con ese es mucho atreverse?
Aupa Gustavo:
o el hecho de que yo tenga derecho a hablarlo no significa obligar. Creo firmemente que si la ordenanza se hace entre todos, como en Bilbao Aktiba, se consiguen consensos y corresponsabilidades.
jon aritz
A ver Luis:
Ya le he respondido también a Gustavo, si en la ordenanza se acuerdan
una serie de cosas es para cumplirlas igual que el resto de las
ordenanzas. De ahí la importancia de que haya consenso, de que se den
plazos, de que se den ayudas, vamos de que se haga primando y no
castigando.
Desde luego lo que cada uno haga en su tiempo familiar es cosas de cada
cual, pero lo mínimo es que un servicio público se dé en euskera.
Todavía hay casos, y más de lo que creemos en los que una personas
euskaldún zaharra explicar mejor al médico lo que pasa en euskara.
En cuanto al vídeo, sólo decir que mi intervención fue en euskara y en
castellano, pero que los medios sólo lo recogen en castellano y el
corte que hay ahí es el de castellano, por lo que no creo que sea
correcto decir que predique con el ejemplo cuando he sido el único
portavoz que ha hablado siempre en las dos lenguas, aún a riesgo de
como ha ocurrido el mensaje no salga. (todavía recuerdo una rueda de
prensa empecé sólo en euskara).
En cuanto al alcalde, hayá allá ;) la conciencia de cada uno.
jon aritz
Comentario de: Leoncio [Visitante] Jueves, 24/05/2007 - 15:12
Hayá????????????????????????????!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Me ha dolido y todo
Y por lo demás, la razón de que se escojan cortes en castellano es que es lo que entiende (mejor o peor como se ve) todo el mundo por aquí, así no hay riesgos de que tu mensaje se quede en unos pocos.
No está mal saber cuál es la lengua de Bilbao; por suerte siempre me he defendido bien con el castellano, y, en su caso, la mímica...
Un saludo
Los comentarios para este artículo están cerrados.